De Mthuda & Da Muziqal Chef – Ntandane (feat. Mkeyz) [Lyrics in English]

[Intro: MKeyz]

Mina ngiyi ntandane
(I am an orphan)

Anginabo abazali
(I don’t have parents)

Ak’na khalel’ umama
(I have no mother to cry to)

Ak’na khalel’ ubaba
(I have no father to cry to)

Izinto azihlangani
(things are falling apart)

Seng’bathe ng’bathe akhuhlangani
(tried this and that but things are falling apart)

Ak’na khalel’ umama
(I have no mother to cry to)

Ak’na khalel’ ubaba
(I have no father to cry to)

[Pre-chorus: MKeyz]

Seba hamba abadala
(The elders left me)

Sek’ze kwaphela namandla
(even my strength is drained)

njabulo ngayigcina k’dala
(I haven’t been happy since then)

Soloko kwahamba abadala
(since the elders left me)

Ngifisa ngathi nami ngingahamba ngiyobona abadala
(I wish I could go and see my elders)

Ng’hala ismaye maye
(and cry non-stop)

Heh kukhala ismaye maye
(cry non-stop)

Khala ismaye maye
(cry non-stop)

Ngifisa ngathi nami ngingahamba ngiyobona abadala
(I wish I could go and see my elders)

Ng’hala ismaye maye
(and cry non-stop)

Heh kukhala ismaye maye
(cry non-stop)

Khala ismaye maye
(cry non-stop)


[Chorus: MKeyz]

Mina ngiyi ntandane (mina ngiyi ntandane)
(I am an orphan) (I am an orphan)

Anginabo abazali (anginabo abazali)
(I don’t have parents) (I don’t have parents)

Ak’na kalel’ umama (ak’na kalel’ umama)
(I have no mother to cry to) (I have no mother to cry to)

Ak’na kalel’ ubaba (ak’na kalel’ ubaba)
(I have no father to cry to) (I have no father to cry to)

Izinto azihlangani (izinto azihlangani)
(things are falling apart) (things are falling apart)

Seng’bathe ng’bathe akhlangani (hayi akhuhlangangani)
(tried this and that but things are falling apart) (falling apart)

Ak’na kalel’ umama (ak’na kalel’ umama)
(I have no mother to cry to) (I have no mother to cry to)

Ak’na kalel’ ubaba (ak’na kalel’ ubaba)
(I have no father to cry to) (I have no father to cry to)

[Bridge: MKeyz]

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Ngathi ngingashona khona ngiyobona bona
(I wish I could go there to see them)

Ngikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

[Reprise: MKeyz]

Ngikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Ngathi ngingashona khona ngiyobona bona
(I wish I could go there to see them)

Ngikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Ngathi ngingashona khona ngiyobona bona
(I wish I could go there to see them)

Ngikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Ngikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Sengikhumbula umama lapho ekhona
(I miss my mother wherever she is)

Sengikhumbula ubaba lapho ekhona
(I miss my father wherever she is)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *